All we would lose would be the pollution and tedium of a lot of factory production.
|
L’únic que perdríem seria la pol·lució i el tedi de tanta producció industrial.
|
Font: MaCoCu
|
He came down with a bout of flu.
|
Va caure malalt de grip.
|
Font: Covost2
|
The word of God is not understood by tedium or retained by neglect.
|
La paraula de Déu no és entesa pel tedi ni retinguda per la descurança.
|
Font: MaCoCu
|
You increase your risks of getting sick.
|
Les possibilitats de posar-te malalt augmenten.
|
Font: TedTalks
|
Oh, dear me, he is ill!
|
Oh, Déu meu, està malalt!
|
Font: Covost2
|
You do not think he is ill?
|
No creus que està malalt?
|
Font: Covost2
|
The patient took two yogurts.
|
El malalt prengué dos iogurts.
|
Font: MaCoCu
|
The series entitled La lliçó de tedi en el parc (1916), subsequently better known by the title of its publication in book form as Oceanografia del tedi [Oceanography of Tedium], ponders the supremacy of intelligence over instinct, of art over life, of man over chaos.
|
La Lliçó de tedi en el parc (1916), més coneguda després pel títol de l’edició en llibre, Oceanografia del tedi, és una reflexió ponderativa de la supremacia de la intel·ligència sobre l’instint, de l’art sobre la vida, de l’home sobre el caos.
|
Font: MaCoCu
|
All of these things are happening in plain sight, and they’re all protected by a force field of tediousness.
|
Tot això està passant a plena vista, i tot està protegit per un camp de força de tedi.
|
Font: TedTalks
|
Edmund’s father is in bed sick.
|
El pare de l’Edmund és al llit, malalt.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|